<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Definición de lengua</title>
	<atom:link href="http://definicion.de/lengua/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://definicion.de/lengua/</link>
	<description>Definiciones de términos y conceptos</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 15:01:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Definición de tema - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-6441</link>
		<dc:creator>Definición de tema - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 May 2012 15:01:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-6441</guid>
		<description>[...] paradigma de flexión en el que se enmarca el verbo o el sustantivo. Cabe destacar que, cuando una lengua evoluciona, pueden suceder ciertos cambios en la fonología que modifican el [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] paradigma de flexión en el que se enmarca el verbo o el sustantivo. Cabe destacar que, cuando una lengua evoluciona, pueden suceder ciertos cambios en la fonología que modifican el [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de gramática - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-6055</link>
		<dc:creator>Definición de gramática - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 22:12:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-6055</guid>
		<description>[...]       Se denomina gramática a la ciencia que tiene como objeto de estudio a los componentes de una lengua y sus combinaciones. El concepto halla su origen en el término en latín grammatĭca y hace [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...]       Se denomina gramática a la ciencia que tiene como objeto de estudio a los componentes de una lengua y sus combinaciones. El concepto halla su origen en el término en latín grammatĭca y hace [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de escritura - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-6013</link>
		<dc:creator>Definición de escritura - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 16:11:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-6013</guid>
		<description>[...] como un sistema que, mediante ciertos signos gráficos, permite la materialización de una lengua. La escritura, de este modo, posibilita desarrollar un tipo de comunicación cuyos antecedentes [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] como un sistema que, mediante ciertos signos gráficos, permite la materialización de una lengua. La escritura, de este modo, posibilita desarrollar un tipo de comunicación cuyos antecedentes [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de remera - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-5800</link>
		<dc:creator>Definición de remera - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 13:32:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-5800</guid>
		<description>[...] según la región geográfica. No importa que dos comunidades compartan el castellano como lengua: ciertos términos que se utilizan en una zona pueden resultar incomprensibles en la otra o, al [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] según la región geográfica. No importa que dos comunidades compartan el castellano como lengua: ciertos términos que se utilizan en una zona pueden resultar incomprensibles en la otra o, al [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de fantasma - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-5355</link>
		<dc:creator>Definición de fantasma - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 13:45:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-5355</guid>
		<description>[...] google_feedback = &#039;on&#039;; // --&gt;      Del latín phantasma, aunque con origen más remoto en la lengua griega, fantasma es un término de definición compleja ya que puede referirse a diferentes [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] google_feedback = &#039;on&#039;; // &#8211;&gt;      Del latín phantasma, aunque con origen más remoto en la lengua griega, fantasma es un término de definición compleja ya que puede referirse a diferentes [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de anónimo - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-5348</link>
		<dc:creator>Definición de anónimo - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 13:53:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-5348</guid>
		<description>[...] = &#039;336x280&#039;; google_feedback = &#039;on&#039;; // --&gt;      Anónimo es un concepto que procede de la lengua griega y que puede traducirse como “sin nombre”. Este adjetivo puede aplicarse a aquella obra [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] = &#039;336&#215;280&#039;; google_feedback = &#039;on&#039;; // &#8211;&gt;      Anónimo es un concepto que procede de la lengua griega y que puede traducirse como “sin nombre”. Este adjetivo puede aplicarse a aquella obra [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de VIP - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-5345</link>
		<dc:creator>Definición de VIP - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 14:09:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-5345</guid>
		<description>[...] = &#039;336x280&#039;; google_feedback = &#039;on&#039;; // --&gt;      VIP es un acrónimo que procede de la lengua inglesa y que refiere a Very Important Person (“Persona Muy Importante”). Este concepto forma [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] = &#039;336&#215;280&#039;; google_feedback = &#039;on&#039;; // &#8211;&gt;      VIP es un acrónimo que procede de la lengua inglesa y que refiere a Very Important Person (“Persona Muy Importante”). Este concepto forma [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de fan - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-4562</link>
		<dc:creator>Definición de fan - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 14:41:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-4562</guid>
		<description>[...] alguien. El término proviene del inglés fanatic, equivalente al concepto de fanático en nuestra lengua. El fan es una persona que defiende con pasión y tenacidad sus [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] alguien. El término proviene del inglés fanatic, equivalente al concepto de fanático en nuestra lengua. El fan es una persona que defiende con pasión y tenacidad sus [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de bilingüe - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-4191</link>
		<dc:creator>Definición de bilingüe - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 16:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-4191</guid>
		<description>[...]      Del latín bilinguis, bilingüe es un adjetivo que se utiliza para nombrar a quien habla dos lenguas o a aquello que está escrito en dos idiomas. Por ejemplo: “Compañía multinacional busca [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...]      Del latín bilinguis, bilingüe es un adjetivo que se utiliza para nombrar a quien habla dos lenguas o a aquello que está escrito en dos idiomas. Por ejemplo: “Compañía multinacional busca [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Definición de interpretación - Qu&#233; es, Significado y Concepto</title>
		<link>http://definicion.de/lengua/comment-page-1/#comment-3757</link>
		<dc:creator>Definición de interpretación - Qu&#233; es, Significado y Concepto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 May 2011 03:28:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://definicion.de/?p=416#comment-3757</guid>
		<description>[...] efecto de interpretar. Este verbo refiere a explicar o declarar el sentido de algo, traducir de una lengua a otra, expresar o concebir la realidad de un modo personal o ejecutar o representar una obra [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">[...] efecto de interpretar. Este verbo refiere a explicar o declarar el sentido de algo, traducir de una lengua a otra, expresar o concebir la realidad de un modo personal o ejecutar o representar una obra [...]</div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

