Traducción es la acción y efecto de traducir (expresar en una lengua algo que se ha expresado anteriormente o que está escrito en otra diferente). El término puede hacer referencia tanto a la interpretación que se da a un texto o discurso como a la obra material del traductor.
Por ejemplo: “El escritor argentino Jorge Luis Borges realizó traducciones de obras de Edgar Allan Poe, Walt Whitman, George Bernard Shaw y otros grandes autores”, “La traducción de esta película es muy mala”, “El orador habla demasiado rápido, creo que la traducción no está incluyendo todos sus conceptos”.
Existen diversos tipos de traducción. La traducción directa se realiza de un idioma extranjero al idioma del traductor (como el caso de Borges traduciendo un texto de Poe). La traducción inversa, en cambio, se concreta del idioma del traductor a un idioma extranjero.
Por otra parte, puede hablarse de traducción literal (cuando se sigue el texto original palabra por palabra) o traducción libre o literaria (se respeta el sentido del texto original, aunque sin seguir la elección de expresiones del autor).
La traducción simultánea tiene lugar al mismo tiempo que se está pronunciando una conferencia o discurso. Es habitual que se utilice en el ámbito de la política (en los encuentros internacionales) o en los medios de comunicación (para traducir lo expresado en un evento en lengua extranjera).
Pese a que la única traducción precisa es aquella realizada por un ser humano con grandes conocimientos sobre el idioma a traducir, existen herramientas informáticas que realizan traducciones literales con bastante éxito.
- Definiciones relacionadas:
- Definición de literal
- Definición de interpretación
- Definición de texto científico
- Definición de billón
- Definición de idioma
Definición siguiente >> |
Definición.de